Saturday, January 11, 2014

Lyric Yuzu - Hyouri Ittai [表裏一体] ( Ost. Hunter x Hunter )

Lyric Yuzu - Hyouri Ittai [表裏一体] ( Ost. Hunter x Hunter ) - Hallo sahabat Lirik Lagu, Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul Lyric Yuzu - Hyouri Ittai [表裏一体] ( Ost. Hunter x Hunter ), Kami hanya menyediakan lirik lagu dan kunci gitar dari berbagai macam musik indonesia maupun barat. kami tidak menyediakan link download lagu karena itu bisa melanggar hak cipta. terima kasih sudah berkunjung ke blog lirik lagu Artikel Y, Artikel Yuzu, Semoga informasi lirik lagu yang Kami berikan bisa sesuai dengan yang anda cari.

Judul : Lyric Yuzu - Hyouri Ittai [表裏一体] ( Ost. Hunter x Hunter )
link : Lyric Yuzu - Hyouri Ittai [表裏一体] ( Ost. Hunter x Hunter )

Baca juga


Lyric Yuzu - Hyouri Ittai [表裏一体] ( Ost. Hunter x Hunter )

Hei hei,, sahabat otaku, salam semoga kalian sehat semua ya, kali ini saya ingin membagikan sebuah lirik lagu yang menjadi soundtrack anime Hunter x Hunter terbaru. nah pasti kalian sudah pernah nonton animenya kan ? kisah yang menceritakan mengenai petualangan Gon dan kawan - kawan.

lagu ini di bawakan oleh penyanyi Jepang bernama Yuzu yang berjudul  Hyori Ittai. langsung saja ini dia liriknya.. 

lirik yuzu - hyori ittai
yuzu

Lyric Yuzu - Hyouri Ittai


Romaji Version

Woo ~ Woo ~

asa o musabori yoru o hakidashi
ikan to suru waga saga
wakitatsu kono kanjō wa
shiro ka kuro ka

mezasu mirai to oiteke bori ni shite kita kako
nejire nagara guruguru to
tsunagatte iru

sugiyuku rasen ni me o hosomete
fushigi na yume kara mi o noridashita

hyōriittai yubi de hiku koin ga sora ni mau
boku wa ittai docchi no ketsumatsu negau
hyōriittai hikari kagayaku hodo koku naru kage
naraba doko e to mukatte yuku
kasanatta futatsu no mirai

Woo – woo -

gūzen o kataru hitsuzen
tsunagaru wakaremichi
doko made mo itsu made mo
tsui te kuru kage
nomikomu no ka terashidasu no ka
aragau no ka subete o yurusu no ka

hikari kurayami

aijō zōo
onaji ne o motsu tsuyoi kanjō

kioku no kanata nite o nobashite
kimi no iru basho e to sotto izanatte

hyōriittai yagate subete kieyuku sadame to shitta
yueni zettai kono te dake wa hanasanai
jōsha hissui aka ni somaru usu ake shoku no shōdō
kusari o tachikitte mezameru ima
miru n da tashika na sekai

kage to hi no hazama de
kodō dake o kiiteiru
ten to sen yo tsunagare
ushinatta hibi no rekuiemu

hyōriittai yubi de hiku koin ga sora ni mau
boku wa ittai docchi no ketsumatsu negau
hyōriittai hikari kagayaku hodo koku naru kage
kese nai kako sae hitomi sorasa nai

kie yuku rasen ni me o korashite
kōsa shita hikari to kage isshun no matataki
isso kono mama ni toki o tojite

kasanatta futatsu no mirai

Woo – woo –

==================================================

English Version

Devouring the mornings   Spitting out the nights
My doubtful nature
This emotion that boils up in me   Is it white or black
The future I aim for   And the past that I left behind
Twisting, they are connected   Going round and round

Squinting at the helixes passing me by
I lean forward from my strange dream

Two sides of the same coin   The coins that I flick with my fingers fly into the sky
Just which ending will I wish for
Two sides of the same coin   The brighter the light, the darker the shadow
Then where will we head for

The two futures came together

The inevitable that speaks of coincidences   The parting in the road that connects
The shadow that forever and always follows me
To take it in   Or to illuminate it
To resist it   Or to allow it all
Light   Darkness   Love   Hatred
All powerful emotions that have the same roots

Reaching out a hand to the ends of my memory
Quietly invite me to where you are

Two sides of the same coin   I learned that everything is destined to eventually vanish
So I’ll definitely never let go of just this hand
Even the prosperous must decay   The pale pink** impulses dyed red
Break the chains and awaken now
Look at it   This certain   World
Caught between yin and yang   I’m just listening to the pulsating beat
Connecting the dots and the lines   A requiem for you, whom I lost

Two sides of the same coin   The coins that I flick with my fingers fly into the sky
Just which ending will I wish for
Two sides of the same coin   The brighter the light, the darker the shadow
Even the indelible past   I won’t look away from it

Averting my gaze from the vanishing helixes
The light and shadow intersected   A moment’s flicker
Rather, just like this   Close the time**

The two futures came together

Credit english : yuzujpoptranslation tumblr

Happy songs and day semuanya, semoga kalian terhibur ya , dan jangan lupa untuk share serta komennya okey. stay tune terus di Blog Kumpulan Lirik Lagu Jepang dan Anime.


Demikianlah Artikel Lyric Yuzu - Hyouri Ittai [表裏一体] ( Ost. Hunter x Hunter )

Sekianlah artikel Lyric Yuzu - Hyouri Ittai [表裏一体] ( Ost. Hunter x Hunter ) Jangan lupa untuk melihat lihat lirik lagu dari lagu lagu yang ada di seluruh dunia melalui blog ini. Semua lagu pasti ada.

Anda sekarang membaca artikel Lyric Yuzu - Hyouri Ittai [表裏一体] ( Ost. Hunter x Hunter ) dengan alamat link https://thecrazyroadtoparenthood.blogspot.com/2014/01/lyric-yuzu-hyouri-ittai-ost-hunter-x.html
Disqus Comments